ここの goose は 「まぬけ」の意味だが、吉田健一は文字どおりパットを「ガチョウ」と捉えており*、チャールズ・ロビンソンあたりのイラストを見ていた可能性が高い (下図)。 ちなみにグースはふつうメスを言うので、その場合、パットの本名は、パトリックでなくパトリシアになるだろう。 もっとも、パットはモルモット(テンジクネズミ)として描かれることのほうが多い。