『不思議國のアリス/ALICE IN WONDERLAND』 英文學社〈(初等)英文世界名著全集〉15、1928.9.
カヴァー・口絵 M.W.タラント。“不思議國のアリス”はカヴァー背の書題。カヴァー表および本体背の書題“ALICE IN WONDERLAND”。奥付書題“アリス・イン・ワンダーランド”。扉書題“WORLD'S CLASSICS IN ENGLISH/ALICE'S ADVENTURES IN WONDERLAND”。本文(英文対照の部分)最初の訳題は“アリスの不思議の國探險”。
→ 『不思議國のアリス/ALICE IN WONDERLAND』 英文學社〈(譯註)英文名作文庫〉4輯11巻、1929.8.
口絵 M.W.タラント(モノクロ)。カヴァー未確認。“不思議國のアリス”は奥付書題。“ALICE/IN/WONDER-/LAND”は本体背の書題。 扉“CELEBRATED WORKS IN ENGLISH/ALICE'S ADVENTURES IN / WONDERLAND”。